When someone now asks me if I "speak German" I can, with my hand on my heart, say yes. If this lil' bastard would doubt me I always have the diploma to shove in his/her/its face. Oh, the never-ending joy!
I rock this much:
LESEVERSTEHEN TDN 4 Kann geschriebene Texte aus dem studienbezogenen Alltag sowie Texte zu fächerübergreifenden wissenschaftlichen Themen, deren Struktur sich an der Allgemeinsprache orientiert, in ihrem Gesamtzusammenhang und in ihren Einzelheiten verstehen.
Oh yes!
HÖRVERSTEHEN TDN 4 Kann gesprochene Texte aus dem studienbezogenen Alltag sowie Texte zu fächerübergreifenden wissenschaftlichen Themen, deren Struktur sich an der Allgemeinsprache orientiert, in ihren wesentlichen Aussagen verstehen.
Uh-uhm!
SCHRIFTLICHER AUSDRUCK TDN 4 Kann sich in studienbezogenen Alltagssituationen (u. a. Bericht für Stipendiengeber) sowie im fächerübergreifenden wissenschaftlichen Kontext (u. a. Protokolle, Thesenpapiere) weitgehend zusammenhängend und strukturiert sowie weitgehend angemessen äußern; sprachliche Mängel beeinträchtigen das Textverständnis nicht.
Thaaat's right!
Now, honestly, I bet you left the page before coming here, cause I'm so full of myself that the half would be plenty, but.. Let's say I am allowed to.. once.. a year? Deal? (twice a year if Universität Leipzig accepts me.)
MÜNDLICHER AUSDRUCK TDN 4 Kann sich in studienbezogenen Alltagssituationen (u. a. Immatrikulation, Anmeldung zur Lehrveranstaltung) sowie im fächerübergreifenden wissenschaftlichen Kontext (u. a. gesellschaftspolitische Diskussionen) weitgehend situationsangemessen mündlich äußern, sprachliche Mängel beeinträchtigen die Kommunikation nicht.
Sounds like a plan? Hell, it's a plan. Have a great evening, everyone!