Friday, 30 October 2009

I would never go so far as to call my granddad "delicious"


For the Norwegians that read this blog, you understandis what stands on the cup, and see that this is rather disgusting. Who in the world would call their morfar "deilig"? The one and only person in the WORLD that I would call "deilig" is my boyfriend. And that's the only one. Really the only one.

Deilig would be translated as perhaps.. deilicious. It's an expression we use to either describe a damn good cake, or to describe your boyfriend/girlfriend/better half/whatever. "Morfar" means granddad. What says on the cup is translated "The worlds most delicious granddad". Delicious is not, not in a million years, an expression you'd use to describe your granddad.  Unless you're really disgusting, that is.

Wonder if this cup sells good...

1 comment:

  1. Eni med deg. Deilig er ikkje riktig ord her. Det heile blei ein smule ekkelt :/

    ReplyDelete

Free Blog Counter